
帶了一本浪漫小說去墾丁,剛好在凱撒的冷氣房中躲太陽時,成為陪伴我度假的最佳讀物。
今年七月份才翻譯出版的翻譯小說,在美國已經拍成影片了,可見這種愛情素材總是有廣大的市場。
learntoloveyou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(6)

小灣海灘比我想像的小很多。和花蓮那一望無際的海灘感覺不同。
雖然是淡季來墾丁遊玩,還是有不少遊客會下海游泳。
learntoloveyou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(8)

這是飯店陽台的自拍照。
我訂的房間是景觀家庭房。原本以為房型只是個噱頭,沒想到真的有個小陽台和兩張躺椅,可以在陽台閒適地曬太陽看報紙聊天,或是觀賞游泳池中孩童們的嬉戲,感覺真的很有度假的放鬆感(不過陽台真的很熱,會曬傷)
learntoloveyou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(5)

用房間照片當作遊記的第一篇實在不太有創意
但是想到睡眠品質如此重要,而且我休假前因工作壓力睡眠極度不佳,我想,本次旅遊,就以開心吃開心睡做為訴求好啦。
learntoloveyou 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(2)
From: Shanna
Sent: Thursday, October 23, 2008 8:57 AM
To: * FR 表報分析科
Subject: 外訓感想分享
learntoloveyou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(3)
這個禮拜 我的心 開始沉重了起來
此時此刻 正是秋天的季節啊
learntoloveyou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(0)

應該是忘記開閃光燈了,所以照片有點暗。但是不難看出孩子們開心的笑容,父母們則因為孩子開心而滿足。
滿車四十三個人,我們浩浩蕩蕩地出發了。
learntoloveyou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2)

從書的內文長短來評論的話,這本書實在太貴了。不到一百頁也不到 A4 大小的一本小書,售價達一百六十元,我覺得,真的太貴了。
然而,從書中的意涵來評斷的話,倘若,閱讀本書的人,可以體認到作者夫婦所要傳達的人生最重要的課題的話,那麼,用一百六十元的代價,換來對生命真締的省思及改變,實在太便宜了。
learntoloveyou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(3)
雖然是網路上轉寄文章,但是卻是很重要的提醒。
When I say..."I am a Christian" 當我說...「我是基督徒」時
I'm not shouting "I am saved" 並不是在叫喊著「我是得救的」
I'm whispering "I get lost!" 而是在低聲的說「我曾經迷失過」
"That is why I chose this way." 「所以我選擇了這條路」
When I say..."I am a Christian" 當我說...「我是基督徒」時
I don't speak of this with pride. 並不是因為我覺得比你高一等
I'm confessing that I stumble 而是承認我一直在蹣跚而行
and need someone to be my guide. 所以我需要一位生命的嚮導
When I say..."I am a Christian" 當我說...「我是基督徒」時
I'm not trying to be strong. 我並不是在顯示自己很強壯
I'm professing that I'm weak 而是在承認自己的軟弱
and pray for strength to carry on. 並禱告尋求繼續前進的力量
When I say..."I am a Christian" 當我說...「我是基督徒」時
I'm not bragging of success. 我並不是在吹噓我的成功
I'm admitting I have failed 而是承認自己的失敗
and cannot ever pay the debt. 並且沒有能力償還所背負的債
When I say..."I am a Christian" 當我說...「我是基督徒」時
I'm not claiming to be perfect, 我並不是在自我宣稱我是完美的
my flaws are too visible 而是讓你看到我生命中的瑕疵是這麼明顯
but God believes I'm worth it. 但神相信我是有價值的
When I say..."I am a Christian" 當我說...「我是基督徒」時
I still feel the sting of pain 我還是會感到痛如針刺般
I have my share of heartaches 但我有神來分擔我的心痛
which is why I seek His name. 所以我會繼續尋求祂的面
When I say..."I am a Christian" 當我說...「我是基督徒」時
I do not wish to judge. 我並不是在評價你
I have no authority. 因為我沒有那樣的權炳
I only know I'm loved. 我只知道我是被愛著的
learntoloveyou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1)

Mike Gayle 的另一本愛情小說。一樣很好看,但是沒有像 Mr. Commitment 給我的感動那麼多。
故事的框架很單純,離婚四年後的夫妻因為一隻貓過世而相聚,進而分別和未婚夫及女友分手,執意回到起初的愛情中。
learntoloveyou 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2)